Kedudukan Mashdar
A.
Pengertian Mashdar
هو الأصل أو المرجع
“Asal atau sumber”
2.
Secara Terminologi (Istilah)
هو ما دلّ على معنى مجرّد من الزمان[2]
“Isim yang menunjukkan arti yang tidak dikenai
masa/waktu”
Ada juga yang mendefinisikan :
هو
ما كان ثالثا من تصريف فعله
“Kata yang
merupakan bentuk ketiga dari tashrif fi’ilnya”
المصدر ما دلَّ على الحدث لا غير
“Mashdar adalah kata yang menunjukkan arti kejadian,
tidak kepada selainnya.”
Jadi, mashdar itu adalah urutan
ketiga dalam susunan tashrif ishtilahi. Mashdar adalah kata dasar yang berarti
semua kata jadian berasal dari satu kata dasar, yaitu mashdar. Oleh karena
itulah mashdar sering disebut musytaq minhu (sumber pengambilan).
Mashdar tidak memiliki pola tertentu seprti halnya isim fa’il atau
isim maf’ul, tetapi mashdar bis adiketahui dengan melihat kamus bahasa
Arab.
B. Macam-macam
Mashdar
1.
Mashdar
Shorih
1)
Mashdar
Taukid
هو مصدر يذكر
تأكيدا للفعل
“Mashdar yang disebutkan untuk
menguatkan fi’il”
Seperti: فهمتُ فهمًا =
saya paham (dengan sebenarnya)
2)
Mashdar Mimi
هو مصدر مبدوء
بميم زائدة ويؤدى نفس معنى المصدر
“Mashdar yang diawali dengan huruf
mim dan bermakna mashdar itu sendiri”
Seperti : مَنصراً, مُدحرجاً, مصلحة
3)
Mashdar Marrah
هو مصدر يدل على وقوع الحدث مرة واحدة
Masdar
yang menunjukkan bahwa pekerjaan itu terjadi hanya sekali saja
Apabila fi`il-nya berasal dari fi`il tsulatsi (fi`il yang
terdiri dari 3 huruf asal), maka masdar marrahnya mengikuti wazan فعلة. seperti :
ضربته ضربة
Saya memukulnya sekali saja
4)
Masdar
Haia
هو مصدر يدل على هيئة الفعل حين وقوعه
Masdar
yang menunjukkan tentang macam pekerjaan pada saat pekerjaan itu terjadi
Istilah lain dari masdar haiat ini adalah مصدر النوع . Masdar haiat mengikuti wazan فعلة , seperti :
جلست جلسة العلماء
Saya duduk laksana duduknya para ulama
5)
Masdar
Shina`i
هو اسم تلحقه ياء النسب تليها تاء التأنيث للدلالة على معنى
المصدر
Isim
yang didikuti dengan ya nisbat dan ta` ta`nits agar menunjukkan arti masdar.
Tanda masdar shina`i adalah apabila pada bentuk masdar
itu terdapat ya` nisbat (ya` yang berarti menyifati), seperti :
Kata إنسان(manusia) menjadi إنسانية(kemanusiaan)
6)
Masdar
Muawwal مصدر المؤول
Masdar
muawwal adalah masdar yang
tidak disebutkan tetapi dapat dipahami dari kalimat tersebut.
Masdar muawwal biasanya terdiri dari :
1)
أن dan fi`ilnya
Contohnya :
أريد أن أقابلك (أى أريد مقابلتك)
يسرّنى أن تتقدم — تأويل المصدر : يسرّنى تقدمك
يريد الله أن يخفف عنكم (النساء : 28) —
تأويل المصدر : يريد الله
التخفيف عنكم
2)
ما
dan fi`ilnya
Contohnya :
يسرني ما عملت ( أى يسرنى عملك )
3)
أنّ
, isim dan khabar-nya
Contohnya :
هدفه أنه ينجح في الإمتحان ( أى هدفه نجاحه في الإمتحان
C. Wazan-wazan Mashdar Tsulasi Mujarrad :
1.
Mashdar Wazan Qiyasi
1)
Pengertian
Mashdar
wazan qiyasi
الوزن القياسي ما كان له ضابط, والمراد
بالضابط حكم كليّ ينطبق على جزءياته
“Wazan
qiyasi adalah mashdara yang memiliki aturan, yang dimaksud aturan disini adalah
yang sesuai dengan unsur-unsur hurufnya”
2)
Bentuk-bentuk Mashdar
Wazan Qiyasi
الأوزان
القياسيّة للمصدر المجرّدالثالاثيّ
|
|||
موزون
المصدر
|
وزن
المصد ر
|
وزن
الماضى المجرّد
|
|
زراعة
خفقان
نعاب
طين
كمدة
إباء
زكام
رحيل
سهولة
فصاحة
كرم
فرح
(من الفعل اللازم)
قعود
(من الفعل اللازم)
كسب
(من الفعل المتعدّى)
فهم
(من الفعل المتعدّى)
|
فعالة
فعلان
فعال
فعيل
فعلة
فعال
فعال
فعيل
فعولة
فعالة
فعل
فعل
فعول
فعل
فعل
|
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
فعل
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
|
2.
Mashdar Wazan Sima’I
1) Pengertian
Mashdar Sima’i
الوزن السماعي ليس له قاعدة كلّية
مشتملة على جزءياته بل يتعلّق بالسمع من اهل اللسان ويتوقّف عليه.
“Wazan sima’i adalah wazan yang
tidak memiliki aturan menyeluruh terhadap bagian-bagiannya. Akan tetapi
berdasarkan hasil mendengar dari orang arab”
2) Bentuk-bentuk Mashdar
Sima’i
أوزان
سماعية للمصدر المجرّد الثلاثيّ
|
||
شرب
حفظ
قتل
رحمة
نشدة
كدرة
دعوى
ذكرى
حرمان
ذوبان
غفران
طلب
كذب
صغر
هدى
عظمة
سرقة
ذهاب
نكاح
سؤال
فصاحة
دراية
بغاية
كراهية
قبول
دخول
رحيل
عذوبة
ضرورة
دينونة
سؤدد
بشرى
تكرار
تبيان
مسيسى
جبروت
|
فعل
فعل
فعل
فعلة
فعلة
فعلة
فعلى
فعلى
فعلان
فعلان
فعلان
فعل
فعل
فعل
فعل
فعلة
فعلة
فعال
فعال
فعال
فعالة
فعالة
فعالة
فعاليّة
فعول
فعول
فعيل
فعولة
فعولة
فعلولة
فعلل
فعلى
تفعال
تفعال
فععيلى
فعلوت
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
|
2.4. Makna wazan
mashdar fi’il tsulasi mazid
Hamzah wazan أَفْعَلَ يُفْعِلُ memiliki beberapa makna, antara lain:
1)
للتَّعِدِيَةِ (merubah lazim menjadi muta’addi),
seperti :
أَكْرَمْتُ
زَيْدًا (Saya telah
memuliakan Zaid)
2)
للصَّيْرُوْرَةِ (menjadi sesuatu), seperti :
أَقْفَرَ
البَلَدُ (Negeri itu
menjadi tandus)
3)
لِوُجْدَانِ الشَّيْئِ فى الصِّفَةِ (mendapati sesuatu dalam sifatnya), seperti :
أَعْظَمْتُهُ (Saya mendapati (mengenal) dia
itu agung)
4)
للحَيْنُوْنَة (hampir), seperti : أَحْصَدَ الزَّرْعُ (Tanaman itu hampir panen)
5)
للإِزَالَةِ
(Menghilangkan),
seperti :
أَشْكَيْتُهُ أى أَزَلْتُ عَنْهُ الّشَّكَايَةَ (saya mencabut pengaduan kepadanya)
6)
للدُّخُولِ فى الشَّيْئِ (memasuki
sesuatu), seperti :
أَمْسَى
المُسَافِرُ (Musafir itu
memasuki waktu petang)
7)
للتَّكْثِيْرِ
(menunjukkan arti
banyak), seperti :
أَلْبَنَ الرَجُلُ (Lelaki itu
banyak susunya)
Wazan
فَعَّلَ
يُفَعِّلُ memiliki beberapa makna, antara lain:
1)
للتَّعْدِيَةِ (merubah lazim
menjadi muta’addi), seperti :
فَرَّحَ أَبُوْ بَكْرٍ عُمَرًا (Abu bakar membahagiakan Umar
2)
للدلالة على التكثير
(menunjukkan arti banyak),
seperti:
قَطَّعَ عُثْمَانُ الحَبْلَ (Utsman memotong-motong tali)
3)
لنسبة المفعول الى أصل الفعل (menisbatkan maf’ul kepada asal fi’ilnya), Seperti: كَفَّرَ عَلِيٌّ سَالِمًا (Ali menisbatkan Salim
kepada kekafiran)
Wazan فَاعَلَ يُفَاعِلُ memiliki beberapa makna, antara
lain:
1) للمُشَاركةِ (saling melakukan dua orang), seperti:
ضَارَبَ زَيْدٌ عَمْرً (Zaid saling memukul dengan Amar)
2) للتّكْثِيْرِ
(memperbanyak), seperti:
ضَاعَفَ اللهُ ثَوَابًا
(Allah melipatgandakan pahala)
3) للتَعْدِيَةِ
(merubah lazim menjadi muta’addi),
seperti:
عَافَاكَ اللهُ (Semoga Allah menyembuhkanmu)
4) لمعنى
الفِعْلِ المُجَرّدِ
(bermakna fa’ala yang mujarrad),
seperti:
سَافَرَ مُحَمَّدٌ (Muhammad pergi)
Wazan تَفَعَّلَ يَتَفَعَّلُ memiliki
beberapa makna, antara lain:
1) لمُطَاوَعَةِ
فَعَّلَ
(akibat dari فَعَّلَ), seperti:
كَسَّرْتُ الزُّجَاجَ فَتَكَسَّرَ (Saya
memecahkan kaca, maka kaca itu terpecahlah)
2)
للتَّكَلُّفِ (mamaksakan diri),
seperti: تَشَجَّعَ
حَسَنٌ (Hasan memberanikan diri)
3)
لاتِّخَاذِ الفَاعلِ أَصْلَ الفِعْلِ
مَفْعُولاً (menjadikan fa’il dari asal fi’il sebagai maf’ul). Seperti: تَبَنَّيْتُ يُوْسُفَ
(Saya telah menjadikan Yusuf sebagai anak)
4) للطَّلَبِ
(tuntutan), seperti: تَبَيَّنْتُ الشَّيْئَ
(Saya perjelaskan tentang
sesuatu)
Wazan
تَفَاعَلَ يَتَفَاعَلُ memiliki
beberapa makna, antara lain:
1) للمشاركة
بين اثنين فأكثر
(saling melakukan antara dua orang atau lebih)
Seperti: تَبَاعَدَ
زَيدٌ وَعُمَرُ ( Zaid dan Umar saling berjauhan)
تَصَالَحَ القَوْمُ (Kaum saling
berdamai)
2) لإظهار
ما ليس فى الوقوع (berpura-pura), seperti:
تَمَارَضَ زَيْدٌ
(Zaid berpura-pura sakit)
3) للوقوع
تدريجيًّا
(kejadian beruntut), seperti:
تَوَارَدَ القَوْمُ (Kaum datang saling
beruntut)
4) لمطاوعة
الفاعل
(akibat dari fa’il),
seperti:
تَبَاعَدْتُهُ فَتَبَعَّدَ (Saya menjauhinya, maka ia menjadi jauh)
Wazan اِنْفَعَلَ
يَنْفَعِلُ memiliki beberapa
makna, antara lain:
1. لمطاوعة
فَعَّلَ
(akibat dari فَعَّلَ), seperti:
كَسَّرْتُ
الزُّجَاجَ فَانْكَسَرَ
Saya memecahkan kaca, maka kaca itu
terpecahlah
2. لمطاوعة
أَفْعَلَ
(akibat dari أَفْعَلَ), seperti:
أَزْعَجَهُ فَانْزَعَجَ
Dia
membingungkannya, maka ia menjadi bingung
Wazan اِفْتَعَلَ
يَفْتَعِلُ memiliki beberapa
makna, antara lain:
1. لمطاوعة فَعَلَ
(akibat dari فَعَلَ), seperti:
جَمَعْتُ
الإِبِلَ فَاجْتَمَعَ
Saya telah mengumpulkan unta, maka
unta pun terkumpullah
2. لاتِّخَاذِ
(menjadikan, membuat,
menciptakan), seperti:
اِخْتَبَزَ
زَيْدٌ
Zaid telah membuat roti
3. لزيادة
المبالغة فى المعنى (menguatkan
makna), seperti:
اِكْتَسَبَ
مُحَمَّدٌ
Muhammad
sungguh-sungguh berusaha
Wazan اِفْعَلَّ
يَفْعَلُّ memiliki beberapa
makna, antara lain:
1. للدلالة على
الدخول فى الصفة (menunjukkan
masuk pada sifat)
Seperti:
اِحْمَرَّ
التَّمَرُ
Kurma itu memerah
2. للمبالغة (menunjukkan sangat), seperti:
2. للمبالغة (menunjukkan sangat), seperti:
اِسْوَدَّ
اللَّيْلُ
Malam itu sangat gelap
Sin wazan اِسْتَفْعَلَ يَسْتَفْعِلُ
memiliki beberapa makna, antara lain:
1. للطلب (menunjukkan permohonan),
seperti:
اِسْتَغْفَرَ
العَبْدُ اللهَ اى طَلَبَ منْهُ المَغْفِرَةَ
Hamba
memohon ampun kepada Allah
2. للسؤال (menunjukkan permintaan), seperti:
اِسْتَخْبَرَ
أَحْمَدُ أى سأل الخبرَ
Ahmad
minta berita
3. للوجدان (menunjukkan
anggapan), seperti:
اِسْتَعْظَمْتُ
الأَمْرَ وَاسْتَحْسَنْتُهُ اى وَجَدْتُهُ عَظِيْمًا وَحَسَنًا
Saya menganggap agung dan menganggap baik pada perkara
itu
3. للإعتقاد (meyakini), seperti: استكرمته أى
اعتقدت أنه كريم
Saya meyakininya mulia
4. للتحَوُّلِ (berpindah atau berubah), seperti:
اِسْتَحْجَرَ
الطِّيْنُ اى تَحَوَّلَ حَجَرًا
Tanah itu telah membatu
5. للتَّكَلُّفِ
(menuntut), seperti:
اِسْتَجْزَأَ
حَامِدٌ اى تَكَلَّفَ الجَزَاءَةَ
6. للمطاوعة (menunjukkan akibat), seperti:
أَرَاحَهُ
بَدْرُ الدِّيْنِ فَا سْتَرَاحَ
Badruddin
mengistirahatkannya maka ia menjadi istirahat
7. بمعنى الفعل المجرد,
seperti:
اِسْتَقَرَّ
الرَّئِيْسُ اى قَرَّ
8. للتسليم (berserserah), seperti: اِسْتَرْجَعَ
القَومُ عندَ المُصِيْبَةِ
Wazan اِفْعَوْعَلَ
يَفْعَوْعِلُ memiliki beberapa makna, antara lain:
1. للمبالعة
(menunjukkan arti sangat),
seperti:
اِحْدَوْدَبَ
زَيْدٌ اى اِشْتَدَّ حَدَبُهُ
Zaid sangat bongkok
2. بمعنى الفعل
المجرد,
seperti:
اِحْلَوْلَى
التَّمَرُ أى حَلاَ
Kurma itu manis
Wazan اِفْعَوَّلَ
يَفْعَوِّلُ memiliki makna لمبالغة
اللازم, seperti:
اِخْرَوَّطَ
شُعَاعُ الشَّمسِ
Sinar Matahari sangat menyengat
Wazan
اِفْعَالَّ يَفْعَالُّ memiliki makna للمبالغة فى الدخول فى
الصفة (menunjukkan arti sangat
dalam masuk pada sifat), seperti:
اِصْفَارَّ
المَوْزُ اى اِشْتَدَّ اِصْفِرَارُهُ
Pisang itu sudah sangat kuning
2.5. Kedudukan mashdar dalam kalimat bahasa arab
:
Contoh :
Marfu’ :, العلمُ صيدٌ, فتح الكتابُ,
بُدئت الدراسةُ
Manshub : قرات الكتابةَ الجيدة, قرأت القرأن قراءةً,
Majrur : دخلت الفصل بالفرحِ, قمتُ أمام الفصلِ
Mashdar pun ada
yang berkedudukan sebagai maf’ul muthlak.
Pengertian maf’ul
muthlak :
اَلْمَفْعُوْلُ الْمُطْلَقُ اِسْمٌ
مَنْصُوْبٌ مِنْ لَفْظِ الْفِعْلِ (مصدر) يُذْكَرُ مَعَهُ لِتَوْكِيْدِهِ اَوْ
لِبَيَانِ نوعِهِ اَوْ عَدَدِهِ.
Artinya :
“Maf’ul Mutlak adalah Isim yang dinashabkan (terbuat) dari
Masdar, yang disebutkan untuk Menguatkan Fi’il, menjelaskan jenis Fi’il
(pekerjaan), dan bilangan pekerjaannya”.
Contoh:
وكلّم اللهُ مُوسى تكليماً
وقفتُ وقفتينِ
سرتُ سيرَ العُقلاءِ
صَبراً على الشدائد
Definisi diatas sesuai dan dilengkapi dengan definisi Maf’ul
Mutlak dalam kitab Jami’ adduruus al-‘arabiyah:
المفعولُ المطلَقُ مَصدرٌ يُذكرُ بعد
فعلٍ من لفظهِ تأكيداً لمعناهُ، أو بياناً لِعَددِهِ، أو بياناً لنوعهِ، أو بَدَلاً
من التلفُّظِ بفعلهِ.
“Maf’ul Mutlak adalah Masdar yang
disebutkan setelah Fi’il, sebagai penguat maknanya, penjelas bilangan
pekerjaannya, penjelas jelas pekerjaannya, dan pengganti dari lafazh Fi’il
(yang disimpan)”.
Perlu diingat, perbedaan antara Maf’ul
Mutlak dengan Mashdar adalah:
·
I’rab
Mashdar itu bagaimana kedudukannya saja
dalam kalimat
·
Sedangkan
Maf’ul Mutlak wajib dibaca nashab.
Akan tetapi terdapat persamaan antara
Masdar dengan Maf’ul Mutlak, yaitu adanya sama-sama pada tasrifan ketiga dari
fi’il (tasrif ishtilahi)
jadi :
كُلُّ
مَفْعُوْلٍ مُطْلَقٍ مَصْدَرٌ وَلَيْسَ كُلُّ مَصْدَرٍ مَفْعُوْلاً مُطْلَقًا
“Setiap Maf’ul Mutlak itu Masdar, dan tidak setiap Masdar itu
Maf’ul Mutlak”.
Jazakumulloh Khoiron, izin mengutip
BalasHapusmantap, ini sangat bermanfaat
BalasHapusMinta referensi/penjelasan masdar yg ada dari kitab apa
BalasHapus